Вуайеристом он был не по склонностям, а по служебной необходимости.(с)
текст этой песни в русской версии мюзикла:
Меркуцио: Предать семью, забыть заветы клана! Коль нет в твоей истории обмана, Поверить в эту новость нету сил!
Бенволио: Все это очень странно. Пойдем к нему, Пусть сам расскажет, что он натворил.
Меркуцио: Люди говорят, Что Ромео предал род, И честь ему назад Лишь только смерть вернет.
Бенволио: Люди говорят, Чтобы честь семьи вернуть, Он должен в этот сад Забыть навеки путь.
Бенволио и Меркуцио: Не искушай судьбу, Нарвешься на кинжал. Не нарушай табу, Иначе ты пропал!
У Ромео отнимают розу и передают ее из рук в руки.
(Бенволио, Меркуцио и Хор) / Ромео: Ты нас предал! / Нет, я вам как прежде брат. Ты нас предал! / Я ни в чем не виноват, Ты нас предал! / Я понять меня молю, Ты нас предал! / Я не предал, я люблю.
Ты нас предал! / У любви свои права. Ты нас предал! / Но она всегда права. Ты нас предал! / Я понять меня молю. Ты нас предал! / Я не предал, я люблю.
Меркуцио: Люди говорят, Что разлил ты мести яд. Тропинка в этот сад Ведет, Ромео, в ад.
Бенволио: Люди говорят, Брат Джульетты вне себя, Клянется всем подряд, Что он убьет тебя.
Бенволио и Меркуцио: Не искушай судьбу, Нарвешься на кинжал. Не нарушай табу, Иначе ты пропал!
(Бенволио и Меркуцио и Хор) / Ромео: Ты нас предал! / Что могу сказать в ответ? Ты нас предал! / Мы ведь вместе столько лет. Ты нас предал! / Я свободен был, как вы. Ты нас предал! / Стал я жертвою молвы.
Ты нас предал! / Как и прежде мы друзья. Ты нас предал! / Мне один Господь судья. Ты нас предал! / Мне помочь нельзя, увы. Ты нас предал! / Это просто перст судьбы.
Бенволио и Меркуцио / Ромео: Найти любовь среди врагов / То дар Судьбы, то дар Богов Девиц полно, а жизнь одна / Но мне нужна она одна. Бери любую хоть сейчас / Нет, нет, нет.
Бенволио и Меркуцио: Ты предал нас, ты предал нас!
Ромео: Я раб любви, Нет мне судьи. То, дар судьбы! О-о-о-о!
(Бенволио, Меркуцио и Хор) / Ромео: Ты нас предал! / Посмотрите на себя! Ты нас предал! / Вы ревнуете, друзья, Ты нас предал! / Что любовь я смог познать. Ты нас предал! / Можно ль друга обвинять?
Ты нас предал! / Были мы почти детьми Ты нас предал! / И мечтали о любви. Ты нас предал! / Мы молились по ночам, Ты нас предал! / Чтоб она явилась к нам!
Ты нас предал! / Если к вам она придет, Ты нас предал! / Вы поймете, кто был прав. Ты нас предал! / Там любовь, где нет господ, Ты нас предал! / Я ее послушный раб!
Ты нас предал! / Нет! Ты нас предал! / Я не виновен! Ты нас предал! / За любовь нельзя судить. Ты нас предал! / Любить, Любить!
Ты нас предал! / Это счастье! Ты нас предал! Ты нас предал! Ты нас предал!
Ты нас предал! / Это счастье! Ты нас предал! Ты нас предал! Ты нас предал!
Меркуцио:
Предать семью, забыть заветы клана!
Коль нет в твоей истории обмана,
Поверить в эту новость нету сил!
Бенволио:
Все это очень странно. Пойдем к нему,
Пусть сам расскажет, что он натворил.
Меркуцио:
Люди говорят,
Что Ромео предал род,
И честь ему назад
Лишь только смерть вернет.
Бенволио:
Люди говорят,
Чтобы честь семьи вернуть,
Он должен в этот сад
Забыть навеки путь.
Бенволио и Меркуцио:
Не искушай судьбу,
Нарвешься на кинжал.
Не нарушай табу,
Иначе ты пропал!
У Ромео отнимают розу и передают ее из рук в руки.
(Бенволио, Меркуцио и Хор) / Ромео:
Ты нас предал! / Нет, я вам как прежде брат.
Ты нас предал! / Я ни в чем не виноват,
Ты нас предал! / Я понять меня молю,
Ты нас предал! / Я не предал, я люблю.
Ты нас предал! / У любви свои права.
Ты нас предал! / Но она всегда права.
Ты нас предал! / Я понять меня молю.
Ты нас предал! / Я не предал, я люблю.
Меркуцио:
Люди говорят,
Что разлил ты мести яд.
Тропинка в этот сад
Ведет, Ромео, в ад.
Бенволио:
Люди говорят,
Брат Джульетты вне себя,
Клянется всем подряд,
Что он убьет тебя.
Бенволио и Меркуцио:
Не искушай судьбу,
Нарвешься на кинжал.
Не нарушай табу,
Иначе ты пропал!
(Бенволио и Меркуцио и Хор) / Ромео:
Ты нас предал! / Что могу сказать в ответ?
Ты нас предал! / Мы ведь вместе столько лет.
Ты нас предал! / Я свободен был, как вы.
Ты нас предал! / Стал я жертвою молвы.
Ты нас предал! / Как и прежде мы друзья.
Ты нас предал! / Мне один Господь судья.
Ты нас предал! / Мне помочь нельзя, увы.
Ты нас предал! / Это просто перст судьбы.
Бенволио и Меркуцио / Ромео:
Найти любовь среди врагов / То дар Судьбы, то дар Богов
Девиц полно, а жизнь одна / Но мне нужна она одна.
Бери любую хоть сейчас / Нет, нет, нет.
Бенволио и Меркуцио:
Ты предал нас, ты предал нас!
Ромео:
Я раб любви,
Нет мне судьи.
То, дар судьбы!
О-о-о-о!
(Бенволио, Меркуцио и Хор) / Ромео:
Ты нас предал! / Посмотрите на себя!
Ты нас предал! / Вы ревнуете, друзья,
Ты нас предал! / Что любовь я смог познать.
Ты нас предал! / Можно ль друга обвинять?
Ты нас предал! / Были мы почти детьми
Ты нас предал! / И мечтали о любви.
Ты нас предал! / Мы молились по ночам,
Ты нас предал! / Чтоб она явилась к нам!
Ты нас предал! / Если к вам она придет,
Ты нас предал! / Вы поймете, кто был прав.
Ты нас предал! / Там любовь, где нет господ,
Ты нас предал! / Я ее послушный раб!
Ты нас предал! / Нет!
Ты нас предал! / Я не виновен!
Ты нас предал! / За любовь нельзя судить.
Ты нас предал! / Любить, Любить!
Ты нас предал! / Это счастье!
Ты нас предал!
Ты нас предал!
Ты нас предал!
Ты нас предал! / Это счастье!
Ты нас предал!
Ты нас предал!
Ты нас предал!
Ты нас предал!
очень эмоционально)